高橋直純一直線推獎ingˇˇˇ                                   
| Admin | Write | Comment |
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
フリーエリア
プロフィール
HN:
幻.緹悠晞
性別:
女性
自己紹介:


高橋直純一直線推獎ingˇˇˇ


誤入此處的人請小心避免被腐花炸到XD

管理人是呈現廢柴狀態的懶人一隻囧rz



高橋直純來台演唱連署↓

http://takahasinaozumi7070
.blog118.fc2.com/









近期萌物:吸血鬼騎士、SEED(AC大推ˇ)、彩雲國、SKIP BEAT,etc.


CP:樞優、AC



最後,發言請盡量避免注音文



以上。
最新CM
[12/21 juicy]
[09/09 light]
[09/04 hinoeyasu]
[09/03 light]
[08/05 hinoeyasu]
[08/05 light]
[08/03 hinoeyasu]
[08/02 light]
[07/31 hinoeyasu]
[07/31 light]
ISM
留言版

ブログ内検索
MUSIC
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「遙久」戲裡戲外的好友──高橋直純&宮田幸季


兩人意氣相投 


── 兩人第一次見面時在什麼時候呢? 

宮田:也許很多人都會認為我們是在配《遙遠時空中》時認識的,但說實話,其實我們在配 《神風怪盜貞德》時就認識了。
高橋:在後期錄音時是幾個人使用同一個麥克風,但那時候我是第一次配音,很多東西都不懂,經常在輪到自己次序的三頁前就跑到麥克風的前面了……就在那時候,宮田他每次都會提醒我什麼時候上前什麼時候退後。
宮田:因為我們兩個人不是每次都能出場,而且我們在第一次錄音時犯的錯誤都十分相似,印象深刻。
高橋:還有我們都是窮人這點都很相似呀(笑)。
宮田:對對(笑),我以前還用過過期的護髮素。 


──(汗)用過期的護髮素? 

宮田:沒錯!沒有學習的能力嘛(笑),經常把貯存護髮素後又去買新的,從開始用時才發現舊存貨已經積壓了非常多,於是從舊的開始用,但打開蓋子時發現裡面已經都凝固了……我跟小直說了這事情後,小直馬上很有氣勢地對我說「以後別再用那種東西啦!」。這就是他給我的第一印象。
宮田:我覺得他是個相當和藹可親的人,後來就直到錄製《遙遠時空中》DRAMA CD時才又見到他了。
高橋:我還特意跑過去錄音室等他,才有機會認真地聊天。 


── 作為一個演員,需要配合自己的角色嗎? 

高橋:在配《遙遠時空中》裡的イノリ是我覺得蠻輕鬆,因為他那種固執又盲目的性格跟我很像。
宮田:讓我想像詩紋是怎樣的性格……我跟詩紋相似的地方嘛,都是對每件事情都會感到煩惱,卻會向前看的類型。在八葉裡,他是精神年齡最高的,我是這樣認為啦……
高橋:嗯,詩紋很成熟,會認真考慮每件事,而且很溫柔。
宮田:還有啊,詩紋是個很會照顧人的小孩,對我來說他是個能給予我力量的角色。
高橋:另外,イノリ是個容易衝動的孩子,從來都不會先思考再行動,就是那種想到就去做的人。他這種性格是有點極端。 




到底是前輩與後輩,還是對手呢?其實兩人是一起成長的好朋友吧。 


──有沒有專門為角色而一起商量麼? 

宮田:我們曾經為了見面會裡的LIVE DRAMA的事情,而開夜車商量了插入即興台詞的事,弄到三更半夜。
高橋:對對,那時候我想出了很多詩紋會說的話。
宮田:不管是TV還是DEAMA CD,只要根據劇本給出的範圍,再按照自己的方式來演繹就沒問題,而且NEO本來就是一個現場的見面會嘛,可以即興表演。
高橋:大家都有這樣的想法吧(笑)。
宮田:小直最厲害的地方是,在見面會裡他能充分考慮到如何才能使觀眾感到快樂。他經常提出許多有趣的小點子,包括唱歌、跳舞的動作他都有考慮!好不容易盼到見面會的開始,來參加的觀眾也和我們度過愉快的見面會。
高橋:我一點都不厲害啊,只是想跟大家一起玩而已(難為情)……
宮田:你不只考慮到我們,也考慮到觀眾的舞蹈動作呀!
高橋:我只是希望能和觀眾打成一片,可是見面會不是光我一個人表演啊。如果我說我們唱歌跳舞吧,我是希望小宮能回應我一起跳舞……其實大叫我跳不來的人有很多呢~~(笑)
宮田:嗯,因為我也是經常這樣說的人(笑),但小直知道我的性格,所以每次都拉我下水。
高橋:他啊,每次被別人說句「你行的,來跳吧」就馬上改變態度!實際上休假時他都經常主動說要集體練習。
宮田:也經常在卡拉OK BOX裡挪開桌子跳舞,那裡很窄啊……
高橋:是啊(笑),我想那個卡拉OK BOX的店長心裡肯定認為我們都是怪人。
宮田:在見面會當天我們也在緊急出口和走廊的角落練習。
高橋:小宮在表演前還說「我跳不出來啊,怎麼辦」。
宮田:但我還是把舞給跳出來了。
高橋:嗯,他很拚命呢。 



新組合的誕生?! 


──是高橋先生把「向後小隊」的舞蹈編織成這樣的嗎? 

高橋:如果再讓我重新編的話,估計我也是編成這樣。因為我最怕讓我來決定,所以一直保持沉默。於是在見面會上保志(總一朗)和小宮對觀眾說「非常謝謝這次直純編出來的舞蹈」時,讓我非常高興,所以在上次的見面會我哭了……老實說,我編製了動作相當強烈舞蹈,很擔心他們兩人會怎麼想。
宮田:那可累死人了,肌肉會每天都痛得不得了,為此我天天都發牢騷(笑)。 


──但也受到鼓勵了吧? 

宮田:對,我理解小直的心情,跟大家一起玩鬧的時間很快樂。
高橋:來參加見面會的觀眾都說他們很盡興,也收了很多支持者的信,真讓人高興。今後再有機會的話我還想繼續參加見面會。 


──最後請你們說句話吧。 

高橋:對於配音吧,我其實還是個生手,希望今後我還能從中學習到更好的東西。
宮田:多虧了小直的舞蹈讓我吃盡了苦頭(笑),我以後會繼續加油。還是請各位繼續支持《遙遠時空中》系列吧! 


END
PR
この記事にコメントする
+Name+
+Title+
+Mail+
+URL+
+Comment+
+Pass+
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
觀月
好有趣的兩人喔
2006/05/10[Wed] 19:02:03 :EDIT:
無題
hinoeyasu
嗯嗯,直ちゃん本來就是個開朗可愛的小孩,幸ちゃん(?)本身<br /> 也是個很謎的人XDDD<br /> 兩個人湊在一起其實很寶ˇˇ<br /> <br /> 他們其實感情不錯喔,以前幸ちゃん還有幫直ちゃん代理RADIO<br /> 主持人的工作呢︿︿<br /> 也一起手牽手出去逛過(爆)
2006/05/19[Fri] 22:36:42 :EDIT:
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする
≪ Back  │HOME│  Next ≫

[63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73]

Copyright c 風追い人。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material By Mako's / Template by カキゴオリ☆
忍者ブログ [PR]